SSブログ

そこにいる愛 [Unit 7 映画で英会話]


夏の風景

Unit 7-5 そこにいる愛

Masao: What's your name?
Kikujiro: It's kikujiro...
(正男: おじちゃんの名前なんていうの?
菊次郎:菊次郎だよ)

菊次郎の夏(1999, 英語タイトル "KIKUJIRO" )より。
(上のセリフが出てくるタイミングがおもしろい)

ありえない? はちゃめちゃ? バカバカしい?
だけど...
そこにはひとつの形がある

Being there = 愛 

たった一人のためだけに
何かをする、「そこにいる」(being there)

それは100人、1000人、10,000人のために
何かをするのと同じくらい尊いことがある。

p.s.
この映画の音楽監督はジブリ作品をずっと担当している久石譲。
さすが、だね。
たった一人のためだけに
何かをする、「そこにいる」(being there)

それは100人、1000人、10,000人のために
何かをするのと同じくらい尊いことがある。



nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:映画

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:[必須]
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

Facebook コメント

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。